Les titres service

Les titres service [173]

Version imprimable

Vous gérez une société de titres service. Vous avez une cliente qui est une dame âgée qui ne parle que le néerlandais. Elle n'accepte plus l'aide-ménagère qui ne comprend pas et ne parle pas le néerlandais. Comment allez-vous réagir?

Les titres service

avis juridique

Avis juridique: 

Le fait d’exiger que l’aide-ménagère maîtrise suffisamment le Néerlandais et soit capable d’avoir une communication efficace avec la cliente est légitime et nécessaire pour exécuter la fonction. Par contre, on ne peut pas exclure un-e travailleur-euse à cause d'un accent étranger si celui/celle-ci s’exprime suffisamment bien dans la langue visée.

Avertissement: Unia n'a pas de mandat pour ce critère mais pourrait être compétent sur base du critère de l’origine.

conseil au manager

Conseil du manager: 

Het huis van het Nederlands à Bruxelles offre un dictionnaire en images pour les aides ménagères.

On peut le télécharger gratuitement :
http://huisnederlandsbrussel.be/sites/default/files/dictionary_pdf/121019_proper_nl_publicatie.pdf

ou le commander sur ce même site :

http://www.huisnederlandsbrussel.be/dictionaries

On y trouve aussi d'autres dictionnaires à images et brochures pour personnel d'hôpitaux, vendeurs, …

Pour le personnel du secteur hôtelier, il y a le site web gratuit http://www.eurocatering.org, qui offre des centaines d'exercices en 11 langues. Le nettoyage en fait partie aussi.

Identifiez-vous :
login ou inscription

Ajoutez votre propre bonne pratique Le modérateur mettra en ligne votre commentaire si les règles sont respectées.